Symbolic & Civil Ceremonies
in Tuscany & Umbria

Cerimonie civili

by Gemma

.

È possibile sposarsi civilmente in Italia per coppie straniere?

Sì, certo che sì. L’ho fatto diverse volte e ogni volta che un matrimonio civile viene celebrato in Italia, un certificato di matrimonio viene rilasciato dal municipio competente. Molti paesi stranieri non registrano nemmeno il matrimonio, significa che sarete sposati e basta; non ci sará necessitá di dimostrarlo. Infatti, non è possibile contrarre un nuovo matrimonio in qualsiasi altra parte del mondo in quanto solo il primo sarà valido. Una volta sposati in Italia, si é sposati ovunque nel mondo ☺️

Il certificato di matrimonio può essere ottenuto in forma multilingua e serve come prova nel caso in cui sia necessario dimostrare di essere marito e moglie, ad esempio durante l’apertura di un nuovo conto bancario, o se si chiede di prendere il cognome del proprio partner (solo avete anche una seconda cittadinanza e questo lo permette). Infatti se anche solo uno degli sposi é italiano, la legge prevede che la sposa MANTEGNA il suo cognome.

Civil wedding In Italy at San Galgano Abbey

Quali sono le 3 opzioni per fare una cerimonia civile in Italia?

– IN UN MUNICIPIO
o in una “CASA COMUNALE”-

Sposarsi IN UN PALAZZO COMUNALE è la prima opzione. Pensate a Firenze o alle più piccole cittá di Cortona e Castiglione del Lago (in Umbria). Sono bellissimi borghi medievali quindi, perché non fare una breve passeggiata dopo la cerimonia civile? Inoltre, molti municipi offrono ora luoghi come giardini o teatri per sposarsi civilmente.

Un’altra buona opzione è quella di scegliere una “CASA COMUNALE”. Si tratta di una villa di vacanza, di proprietà privata, dove si può dormire, avere la cerimonia civile e il ricevimento a seguire. Queste ville hanno ottenuto il permesso dal loro municipio di poter “ospitare” matrimoni civili. Questo significa che non dovrete andare in comune ma un ufficiale civile verrà direttamente da voi in questa villa.   Ecco alcune “case comunali nel comune di Bucine”.

– CON UN SACERDOTE IN CHIESA –

Ovviamente ci si puó sposare civilmente anche in una chiesa cattolica completando le pratiche burocratiche in anticipo e avendo quindi anche la lettura degli articoli del codice civile prima della dichiarazione come marito e moglie.

– CON UN PASTORE IN UN LUOGO
A VOSTRA SCELTA –

La religione cattolica non è l’unica opzione. Infatti, molte coppie decidono di sposarsi con un pastore evangelico. In questo caso la cerimonia sarà religiosa con effetti civili, ma a differenza di quelle cattoliche, può essere fatta in qualsiasi luogo/villa (anche se non é “casa Comunale”) e quindi fare il ricevimento dopo la cerimonia proprio lì dove é stata celebrata la cerimonia.

Cerimonie civili: Come scegliere TRA LE 3 OPZIONI?

Differenze in termini di documenti per rendere il matrimonio civilmente vincolante e valido in Italian e all’estero:

Prima di tutto, considerate che i documenti da preparare sono quasi gli stessi per le 3 opzioni. Solo la cerimonia in una chiesa cattolica richiede ulteriori documenti e un po’ più di pianificazione, ma tutto è fattibile 🙂

DIFFERENZE IN TERMINI DI CONTENUTO E LUOGO:

—> una cerimonia in comune normalmente permette una piccola personalizzazione all’inizio (come la vostra storia o una lettura). Seguono la lettura degli articoli del codice civile (sulla residenza della famiglia e l’educazione dei bambini), lo scambio di voti e anelli, pronuncia come marito e moglie, la lettura e la firma dell’atto di matrimonio e alcune parole finali.
Come location, generalmente gli ospiti vengono in comune oppure si puó prenotare già una “casa comunale”, ovvero generalmente una casa vacanze a cui è stata concessa dal comune la possibilità di “ospitare” un matrimonio civile. Informatevi presso il vostro comune quali sono le case comunali disponibili. Se non ce ne fossero, vi invito a valutare l’opzione 3.

—> una cerimonia in chiesa è la classica santa Messa dove è possibile avere una piccola personalizzazione come la scelta delle letture e dei canti religiosi (in collaborazione con il sacerdote). Naturalmente questa è la cerimonia da scegliere se siete credenti e volete essere sposati secondo la religione cattolica. Si ricorda che la lettura degli articoli del codice civile italiano è obbligatoria se il matrimonio è anche civilmente vincolante. Come luogo, solo le chiese cattoliche possono ospitare matrimoni cattolico-civili.

—> una cerimonia con un pastore evangelico è più flessibile nel contenuto. Infatti, generalmente accompagno il pastore e conduco la cerimonia insieme a lui, in particolare se ci sono ospiti che non parlano italiano. Includerò passaggi come alcune parole su amore e matrimonio, la vostra storia e un rituale, mentre il pastore farà una preghiera e benedirà gli anelli. Essendo civile, ancora una volta la lettura degli articoli civili e dell’atto matrimoniale è obbligatoria. Come location, qualsiasi villa può ospitare questo tipo di cerimonia, anche se non è “casa comunale”*. Una cosa da considerare prenotando una cerimonia con un pastore è che non ci sono molti pastori in Italia. Quindi, nel caso in cui, il pastore non fosse disponibile per qualsiasi evento dell’ultimo minuto, l’alternativa sarebbe quella di fare una cerimonia civile veloce in un municipio alla presenza dei vostri 2 testimoni e avere una cerimonia simbolica nel luogo/villa prescelta (in questo caso, eseguita da me come sola celebrante).

Quali sono i documenti da presentare per rendere la cerimonia civile e valida in tutto il mondo?

Dal momento che la cerimonia è civilmente vincolante, i municipi italiani devono verificare che non ci siano impedimenti al matrimonio e siete liberi di sposarvi. Questo si fa presentando alcuni documenti che variano da paese a paese. Potete chiedere al vostro municipio quali documenti servono. In caso vi sposiate in un altro domicilio (non quello di residenza), sará la vostra anagrafe a trasmettere la documentazione al municipio dove poi vi sposerete. Obbligatorie per i cittadini italiani sono le pubblicazioni, quindi é bene contattare il comune in anticipo (almeno 6 mesi). Se uno dei due sposi é cittadino straniero, ulteriore documentazione sará richiesta. Contattatemi per piú informazioni a riguardo o controllate su Google una fonte ufficiale (come il sito del governo austriaco, inglese, francese ecc).

DOCUMENTI DA PRODURRE IN ITALIA:

  • SE SIETE CITTADINI ITALIANI e VIVETE ALL’ESTERO DA TEMPO, é necessaria l’iscrizione all’AIRE e potrete presentare direttamente all’ambasciata dove siete iscritti tutta la documentazione per il matrimonio (vostra e del vostra/a partner), e fare lí all’estero direttamente le pubblicazioni. 
  • Per i cittadini statunitensi e australiani, è obbligatorio prendere un appuntamento nelle rispettive ambasciate in Italia prima del matrimonio (infatti è consigliabile essere in Italia almeno 5-7 giorni lavorativi prima del giorno del matrimonio).
  • Per tutte le altre cittadinanze (compresi gli Stati Uniti e UA – tranne se uno dei due é AIRE), si prega di notare che un incontro in comune é obbligatorio pochi giorni prima del matrimonio (da 1 fino a 5 a seconda delle regole del comune). L’incontro è obbligatorio nonostante il tipo di cerimonia scelta (solo civile o religiosa-civile).

Quando prenotare un matrimonio civile

Come regola generale, i documenti richiesti per sposarsi civilmente in Italia sono validi solo per 6 mesi. Tuttavia, è sempre consigliabile prenotare il municipio, o chiesa, o pastore il più presto possibile, al fine di essere sicuri di poter prenotare la giusta location, la giusta data e l’orario che desiderate, prima che li prenotino altre coppie.

E io quindi come posso aiutarvi?

La mia assistenza comprende:

  • prenotazione del comune/chiesa e/o del celebrante
  • guida sui documenti da presentare (in particolar modo per cittadini stranieri)
  • traduzione e legalizzazione di questi se necessario
  • essere presente due volte come interprete (appuntamento previo in comune e il giorno del matrimonio)
  • assistere i vostri ospiti il giorno del matrimonio: li accoglieró in villa e guideró loro e i fornitori durante le entrate e l’uscita
  • aggiungeró una piccola personalizzazione in caso di matrimonio civile (oltre ad essere la vostra interprete)
  • o una personalizzazione più ampia in caso di matrimonio civile con un Pastore (anche in questo caso, tradurró le parole del pastore nella lingua che desiderate: inglese, tedesco o spagnolo)

Aree in cui lavoro:

  • Toscana: zone di Siena, Firenze, Chianti, val d’Orcia
  • Umbria: zone del lago Trasimeno e Perugia
  • Per MATRIMONI CATTOLICI (IN CHIESA), fornisco assistenza solo in alcune zone della Toscana (Cortona, Lucignano, Monte San Savino, Sinalunga)
  • Per altre zone della Toscana e dell’Umbria, posso darvi i contatti di colleghi fidati.
× Quick Question?